中国民法典第1065条

男友双方可以约定婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产归各自所有、共同所有或者部分各自所有、部分共同所有。约定应当采用书面形式。没有约定或者约定不明确的,适用本法第一千零六十二条、第一千零六十三条的规定。
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有法律约束力。
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产约定归各自所有,夫或者妻一方对外所负的债务,相对人知道该约定的,以夫或者妻一方的个人财产清偿。

夫婦双方は、婚姻関係存続期間中に得た財産、及び婚姻前に得た財産が、各自所有、共同所有、あるいは部分的各自所有、部分的共同所有に帰属することを約することができる。この約定は、書面の形式によらなければならない。約定がない場合、あるいは約定が不明確である場合、本法1062条、1063条の規定を適用する。
夫婦が婚姻関係継続期間中に得た財産及び婚姻前に得た財産に対して行った約定は、双方に対して法律的拘束力を有する。
夫婦が婚姻関係継続期間中に得た財産に対して、各自所有に帰属するとの約定をした場合、夫婦の一方が第三者に対して負担する債務は、当該第三者が当該約定を知っていた場合、夫婦の一方の個人財産をもって清算する。